12 điều chỉ có fan Haruki Murakami mới hiểu

Sách của Murakami rất phổ biến với giới trẻ; với những chi tiết lột tả cuộc sống trần tục của lứa tuổi 20-30, sống một cách uể oải cho đến khi đột nhiên bị gián đoạn bởi một cuộc điện thoại khiêu dâm, một con mèo mất tích, một vụ kẹt xe dài, đặc biệt – những con đường mà thông qua đó, những nhân vật chính của chúng ta bắt đầu chuyến hành trình kỳ lạ.

Đến nay đã có mười ba tiểu thuyết của Murakami được dịch sang tiếng Anh, cùng một số tập truyện ngắn. Qua những cuốn sách này, người hâm mộ đã có thể định hình những đặc điểm chủ yếu nhất định, cốt truyện và nhân vật chưa từng bị lặp lại, mở ra thế giới kì lạ và huyền diệu của Haruki Murakami.

1. Nói chuyện với mèo

kafka on the shore

Không giống như Satoru Nakata – một trong những nhân vật của Kafka bên bờ biển – chúng ta không thể thực sự nói chuyện với con mèo. À, mà cũng có thể, có điều chúng ta không thể trông mong chúng phản ứng lại. Nhưng nó không có nghĩa người hâm mộ của Murakami không cố gắng thử một lần.

Murakami chưa bao giờ ngần ngại thể hiện tình yêu của mình dành cho loài mèo – chúng xuất hiện trong phần lớn các tiểu thuyết của ông, đôi khi chúng tự hành động và đôi khi chỉ hiện diện ngoài lề một cách bí ẩn. Biên niên ký chim vặn dây cót cũng bắt đầu bằng việc tìm kiếm một con mèo mất tích. Một cuốn tiểu thuyết gần đây của Murakami, 1Q84, là câu chuyện về một thị trấn toàn mèo.

2. Thử uống Whiskey dù không thích

south of the border, west of the sun

Một buổi tối thứ hai giá lạnh và bạn trở về phòng ngủ duy nhất trong căn hộ sau một ngày hoàn toàn đơn điệu trong công việc. Bạn không có người yêu, điện thoại không biết gọi cho ai, nhưng bạn không cô đơn – đúng hơn là bạn không biết bạn đang cảm thấy thế nào. Thế thì hãy chuẩn bị một ly whisky và leo lên giường.

Đó là trong trường hợp bạn thực sự thích whisky. Nếu không, bạn vẫn có thể giữ một chai trên kệ rượu và thỉnh thoảng thử uống nó khi mệt mỏi hay có tâm trạng giống như nhiều nhân vật của Murakami. Và đối với những người hâm mộ Murakami lại yêu thích whisky, bạn may mắn lắm đấy – vì đêm sẽ không quá lạnh.

3. Cố gắng giải thích rằng việc chế biến Spaghetti rất hấp dẫn

blind willow sleeping woman

Tất nhiên không phải là về spaghetti – đó là cái đẹp thoát tục. Âm thanh, mùi vị, những thú vui đơn giản chỉ bằng cách sống…

Những câu chuyện của Murakami luôn xoay quanh cuộc sống bình thường dần dần trở nên bất thường. Đôi khi điều này được tác giả thực hiện bằng cách thả một sự kỳ quặc vào cuộc sống của nhân vật chính – một người phụ nữ biến mất chẳng hạn, hoặc để độc giả nhìn cận cảnh vào những thứ chúng ta cho là bình thường, lưu ý rằng những kẻ ngoại lai thực chất cũng có thể rất nhịp nhàng.

Điều này gây khó khăn cho người hâm mộ Murakami, họ chỉ muốn giải thích vẻ đẹp trong một bộ phim cổ điển, hoặc việc dạo phố mua vài bịch sữa, hay đơn giản là nấu một nồi spaghetti lớn.

4. Những điều liên quan đến giải Nobel

norwegian wood

Murakami không thực sự quan tâm đối với giải Nobel Văn học. “Không, tôi không muốn giải thưởng.”, ông từng nói trong một cuộc phỏng vấn. “Nó có nghĩa là tôi đã xong rồi.”

Tuy nhiên, những người hâm mộ vẫn hy vọng nhìn thấy những tác phẩm của ông được công nhận – đặc biệt là trong hình thức uy tín nhất. Mỗi năm Murakami vẫn đều dẫn đầu những cái tên được dự đoán cho giải Nobel văn học, và mỗi năm (cho đến nay), người hâm mộ vẫn phải thất vọng.

5. Mòn mỏi chờ đợi bản dịch

1q83 book 3

Nếu bạn cho rằng chờ đợi một hoặc hai tháng cho các bộ phim và các trò chơi video được bản địa hóa là tồi tệ, hay nghĩ xem người hâm mộ của Murakami (và người hâm mộ của văn học nước ngoài nói chung), những người phải chờ đợi – tối thiểu – một năm sau khi ra mắt để có được trên tay cuốn sách mới nhất.

Gần đây thời gian chờ đợi này đã lên đến hai hoặc ba năm!

6. Không phải tất cả đều được dịch

after dark

Dịch thuật là một điều khó khăn – nó tiêu tốn rất nhiều công sức và thường chỉ được thực hiện bởi một người duy nhất để duy trì sự thống nhất.

Trong nhiều năm qua, người đảm nhiệm phiên dịch tiếng Anh chính của Murakami là Alfred Birnbaum, Jay Rubin và Philip Gabriel, nhưng bản chất của ngành công nghiệp sách không cho phép (vì không có khả năng và không kinh tế) dịch tất cả mọi thứ của Murakami.

7. Âm nhạc trong sách của Murakami

dance dance dance

Âm nhạc đóng một vai trò lớn trong các cuốn sách của Murakami, gợi lên chủ đề và liên kết với nhau theo từng tuyến nhân vật trong câu chuyện của mình.

Giống như nói chuyện với mèo và ly whiskey tuyệt vời, nhạc jazz lãng mạn và nhạc cổ điển luôn ghi dấu trong các tác phẩm của Murakami, và người hâm mộ thường cảm nhận được một không khí u sầu man mác.

8. Muốn trèo xuống giếng

the win up bird chronicle

Murakami từng nói “Giấc mơ suốt đời của tôi là được ngồi ở dưới đáy cùng của một cái giếng”. Đối với nhiều người, điều này nghe có vẻ điên rồ, nhưng với người hâm mộ Murakami – họ lại hiểu được.

Trong các tiểu thuyết của Murakami, giếng và không gian ngầm khác đại diện cho nhiều thứ, từ việc xâm nhập vào tâm trí đến cơ hội xuất hiện tái sinh và đổi mới. Những hang động ngầm trong Xứ sở diệu kỳ tàn bạo và chốn tận cùng thế giới, hay giếng sâu ở cuối Biên niên ký chim vặn dây cót.

9. Mất đồ đồng nghĩa với việc gì đó sắp xảy ra

hard-boiled wonderland

Đối với người hâm mộ Murakami, mất đi một điện thoại di động hoặc một chùm chìa khóa xe không chỉ là một điều phiền toái khó chịu – nó có khả năng đánh dấu sự khởi đầu của một điều gì đó tuyệt vời.

Trong suốt những cuốn tiểu thuyết của Murakami, có rất nhiều thứ đã biến mất – từ người, đến những vật dụng, đến cả những tòa nhà. Và mỗi người trong các vụ mất tích đều đánh dấu sự khởi đầu của một cuộc hành trình tự khám phá.

Đáng buồn thay, trong thực tế, mất đi một thứ chỉ có nghĩa là bạn đã mất đi nó. Nhưng điều đó không ngăn người hâm mộ tự hỏi bao lâu sau khi họ để lạc mất ví tiền thì sẽ có thể nói chuyện được với một con mào…

10. Mê đắm cái tai

a wild sheep chase

“Tôi nghĩ tôi là kẻ mê mẩn tai. Hẳn là thế.”

Đây là câu trả lời cho một sinh viên Harvard khi hỏi tại sao ông lại chọn miêu tả cái tai của người phụ nữ chi tiết đến như vậy trong Cuộc săn cừu hoang. Nghiêm túc mà nói, có hẳn một đoạn văn dành riêng cảm hứng về vẻ đẹp tuyệt vời của tai – và điều này đã gây ảnh hưởng lên cả người hâm mộ.

Nỗi ám ảnh của nhân vật chính với tai trong Cuộc săn cừu hoang chỉ là một trong nhiều chi tiết góp phần vào giai điệu siêu thực của cuốn sách. Nó là thứ vùng ra khỏi trang sách về một bài học về cuộc sống – và giúp bạn có được một sự đánh giá mới về tai.

11. Dù lười nhưng vẫn ấp ủ việc chạy bộ

what i talk about

Haruki Murakami có khả năng kỳ lạ để biến thứ nhàm chán nhất, hay những thứ hàng ngày trở nên phi thường – và không có gì ngạc nhiên khi ông mở rộng tài năng này sang lĩnh vực thể thao.

Trong điển hình kiểu cách Murakami, ông biến sự vận động trở nên giống với thay đổi cuộc sống, so sánh nghiệp viết lách với việc chạy đường dài, và nêu ý kiến về sự cần thiết của sức chịu đựng và sức khỏe trong suốt cuộc đời.

Tuy vậy, nhiều người hâm mộ Murakami lại quá lười. Ý tưởng này rất tốt đẹp, nhưng họ thà chọn whisky và spaghetti còn hơn…

12. Cố gắng thuyết phục người khác cùng đọc cuốn sách yêu thích

sputnick sweetheart

“Vậy, cuốn tiểu thuyết cụ thể nói về điều gì?”

“À, rất khó giải thích. Về cơ bản có một anh chàng – anh ta làm mì ống – sau đó anh ta nhận được một cuộc điện thoại từ một kẻ nào đó. Rồi sau đó con mèo của anh ta đi mất, khi anh ta đi tìm nó thì gặp một cô gái tuổi teen, và họ đi chơi với nhau một thời gian, và sau đó anh ta tiếp tục con đường tìm kiếm của mình.”

“Tôi hiểu rồi.”

“Nhưng mà nó thật sự rất hay mà. Cậu nên đọc Biên niên ký chim vặn dây cót đi. Hoặc đọc cả Kafka bên bờ biển nữa.”

“Có gì hay?”

“Có một ông già có thể nói chuyện với mèo, và Johnnie Walker giết họ.”

“Johnnie Walker anh chàng whisky á?”

“Ừ. À, có cả Đại tá Sanders nữa. “

“Ừm…”

Thế đấy.

Thanh Vũ (Theo WhatCulture)

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Powered by WordPress.com.

Up ↑

Create your website at WordPress.com
Get started
%d bloggers like this: