9 nhà văn nổi tiếng dạy bạn viết thiệp Valentine như thế nào?

Ngày lễ Valentine giờ đây đã được thương mại hóa hoàn toàn nên ít nhiều mất đi tính lãng mạn, cổ điển và dụng công trong việc viết những tấm thiệp tỏ tình, hay tặng một món quà. Với cuộc sống hiện đại này, bạn có thể ngồi một chỗ gửi quà, gửi thiệp và gửi cả “chính mình” đến người yêu trong tích tắt. Ngay cả gửi một lúc 10 tấm thiệp với nội dung “Anh chỉ yêu mình em” cho 10 cô gái trong ngày 14/2 cũng sẽ dễ dàng như một cú click chuột.

couple reading attic

Bên cạnh đó, việc nghĩ ra một câu chúc ngắn ngon, nhưng độc đáo đến độ nàng cũng phải suýt xoa và bạn bè của nàng thì GATO bởi chàng Mr.Right đỏm dáng sẽ là một điều quan trọng. Những tấm thiệp chúc mừng Hallmark với vài khổ thơ nhàm chán về tình yêu vĩnh cửu đã qua rồi. Trong khi đó, tất cả các câu quảng cáo cho sô cô la, nước hoa và gấu bông khổng lồ bằng cách nào đó đã nhường chỗ cho những câu tỏ tình thật lòng nhưng bị dán mắc sến rện, chảy nước… Tuy nhiên, Bookaholic sẽ hiến kế giúp bạn bắt lấy tư tưởng của các nhà văn nổi tiếng ‘trên cả lãng mạn’ để mang đến những lời yêu không quá đơn giản, cũng chẳng quá phức tạp nhưng đủ để làm người đọc cảm nhận được thế nào là tình yêu.

1. Tình yêu thật không dễ dàng, nhưng có thể biến đổi.

“Tình yêu có thể thay đổi một người như cách cha mẹ có thể thay đổi một đứa trẻ: lúng túng, và thường có rất nhiều lộn xộn.” – Lemony Snicket viết trong cuốn tiểu thuyết “Horseradish: Bitter Truths You Can’t Avoid”.

(nguyên văn: “Love can change a person the way a parent can change a baby: awkwardly, and often with a great deal of mess.”)

2. Tình yêu là thứ bạn có thể cho đi nhiều nhất.

“Chẳng ai có thể đo đếm được tình yêu, ngay cả thi sĩ, chỉ có trái tim là có thể.” – Zelda Fitzgerald (vợ của tác giả nổi tiếng F. Scott Fitzgerald) viết trong cuốn tiểu thuyết “Save Me The Waltz”.

(nguyên văn: “Nobody has ever measured, not even poets, how much the heart can hold.”)

3. Tình yêu là thứ bùa mê không ai có thể chống lại.

“Cách duy nhất để thoát khỏi sự cám dỗ (trước tình yêu) là đáp lại tình yêu.” – Oscar Wilde trong cuốn tiểu thuyết “The Picture of Dorian Gray”.

(nguyên văn: “The only way to get rid of a temptation is to yield to it.”)

4. Tình yêu là món quà lớn nhất và sự hy sinh cao cả nhất.

“Trong ánh sáng ngập tràn của tình yêu
cho ta dũng cảm,
Và đột nhiên ta thấy
tình yêu mang đến cho mình tất cả
và sẽ chưa bao giờ.
Ừ, chỉ có tình yêu
mới giải phóng cho ta.”
– Maya Angelou trong bài thơ “Touched By An Angel”.

(nguyên văn:
“In the flush of love’s light
we dare be brave,
And suddenly we see
that love costs all we are
and will ever be.
Yet, it is only love
which sets us free.”)

5. Tìm kiếm tình yêu đón nhận may mắn.

“Tôi ước gì có nhiều bạn bè, nhưng mọi người đều là đồ ngốc. Nếu bạn có thể khiến mọi người để mình được yên thì bạn thật tuyệt. Nếu bạn có thể tìm thấy ngay một người bạn thực sự thích thì bạn thật may mắn. Và nếu người đó cũng thích lại bạn thì bạn thật là số dzách.” – Bill Watterson, tác giả và họa sĩ của bộ truyện tranh “Calvin & Hobbes”.

(nguyên văn: “I wish I had more friends, but people are such jerks. If you can just get most people to leave you alone, you’re doing good. If you can find even one person you really like, you’re lucky. And if that person can also stand you, you’re really lucky.”)

6. Tình yêu thực sự sẽ không bao giờ mang lại cho bạn sự chán chường.

“Đừng bao giờ nghĩ rằng em đã yêu anh, thậm chí là đổ vì anh, mà em đã quá say tình.” – tác giả đoạt giải Nobel Toni Morison viết cuốn tiểu thuyết “Jazz”.

(nguyên văn: “Don’t ever think I fell for you, or fell over you. I didn’t fall in love, I rose in it.”)

7. Khi bạn yêu ai đó thì mọi thứ ngốc nghếch nhất của họ cũng trở nên đáng yêu.

“Thật là một suy nghĩ hiếu kỳ, nhưng bạn sẽ nhận ra rằng mình yêu họ thế nào ngay cả khi trông họ thật buồn cười.” – Tác giả Agatha Christie trong cuốn sách “An Autobiography”.

(nguyên văn: “It is a curious thought, but it is only when you see people looking ridiculous that you realize just how much you love them.”)

8. Tình yêu là điều có ý nghĩa hơn hết thảy.

“Không quan trọng bạn là ai hoặc bạn trông như thế nào, miễn là ai đó yêu bạn.” – Roald Dahl trong cuốn sách thiếu nhi “The Witches”.

(nguyên văn: “It doesn’t matter who you are or what you look like, so long as somebody loves you.”)

9. Hãy trân trọng mọi tình yêu mà bạn có được dù nó có thuần khiết hay lãng mạn, suốt đời hay chỉ là tạm thời. Vì tình yêu mới chính là những điều giá trị nhất trong cuộc sống.

“Mục đích của cuộc đời sống dù ai đang nắm giữ chăng nữa thì ai cũng xứng đáng để được yêu thương” – Tác giả Kurt Vonnegut trong tiểu thuyết “The Sirens của Titan”.

Mr.Looper

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Powered by WordPress.com.

Up ↑

Create your website at WordPress.com
Get started
%d bloggers like this: