Giải thưởng Orange năm 2011 về tay Téa Obreht

Với chiến thắng bất ngờ dành cho tác phẩm Cô vợ Hổ, Obreht trở thành nhà văn đoạt giải thưởng Orange trẻ nhất trong lịch sử.

T-a-Obreht-007

Người đoạt giải Orange dành cho tiểu thuyết năm nay là Téa Obreht – một cô gái 25 tuổi, mới bắt đầu viết tiểu thuyết – tác giả trẻ tuổi nhất giành được giải trong lịch sử 16 năm của giải này.

Ngày 8/6/2011 vừa qua, Obreht đã được trao tặng giải thưởng trị giá 30,000 bảng Anh này – giải thưởng dành cho nhà văn nữ viết tiểu thuyết bằng tiếng Anh trên toàn thế giới – tại Hội trường Festival Hoàng gia ở London. Ban giám khảo khen ngợi tác phẩm đầu tay của cô – The Tiger’s Wife (Cô vợ Hổ) – là một hiện tượng tài năng văn học “gây hứng thú thực sự.”

Nhà sử học và cũng là phát thanh viên Betteany Hughes, trưởng ban giám khảo nói cuốn tiểu thuyết của Obreht thỏa mãn được mọi tiêu chuẩn của giải Orange bởi tính độc đáo, cuốn hút và tuyệt hảo của nó. “Đó là một cuốn sách đẹp lộng lẫy,” bà nói. “Chúng tôi tìm kiếm một cuốn sách có tính chất giống như một nhà giả kim, cuốn sách làm thay đổi chúng tôi và các đọc giả, làm thay đổi thế giới quan của chúng ta. Và Cô vợ Hổ rõ ràng là đã thỏa mãn được yêu cầu ấy.”

tigerswife

Tác phẩm của Obreht được cô viết tay khi cô theo học khóa dạy viết sáng tạo tại trường đại học Cornell, từ năm 2008.

Obreht nói giải thưởng cô nhận được là “một vinh dự to lớn” có lẽ sẽ khiến cô bị ngộp thở mất một lúc. “Thực sự, tôi không mong mình sẽ đoạt giải. Thế nên khi họ xướng tên tôi, tôi đã vô cùng sửng sốt vì niềm hạnh phúc không thể tin nổi ấy – tôi nghĩ tiếp sau phút sững sờ ấy, tôi sẽ òa khóc.”

Cô nói, cô bắt đầu viết truyện khi cô 22 tuổi và hoàn thành lúc cô 24. “Xét về một mức độ nào đó, trong mọi việc, tôi luôn luôn là một đứa trẻ vì hồi còn nhỏ, tôi có từng nhảy cóc hai lớp. Tôi quen bị chất vấn về tuổi tác rồi. Khi ông nội mất, tôi cảm thấy khó chịu lắm. Tôi đặt ra môt loạt các câu hỏi và giờ đây, chúng được trả lời bởi các đọc giả, những người đang cảm thấy vô cùng hài lòng.”

Năm ngoái, khi cô trở thành thành viên trẻ nhất trong số 20 nhà văn dưới 40 tuổi của tạp chí New Yorker, tên cô được gắn chặt với cụm từ “đứa trẻ kỳ lạ”. Cô đã đánh bại Emma Donoghue – nhà văn được ưa chuộng với tác phẩm bán rất chạy Căn phòng – và Nicole Krauss với tác phẩm Căn nhà lớn. Nhiều người cũng cho rằng tác phẩm Ký ức tình yêu của Aminatta Forna có rất nhiều cơ may chiến thắng.

Bà Hughes nói đó là một quyết định khó khăn, họ đã phải mất hơn 4 giờ đồng hồ để ra được cái quyết định ấy – và không phải tất cả đều đồng lòng. “Đó là một buổi họp vui vẻ và tích cực đến không ngờ và mặc dầu các thành viên trong ban giám khảo tranh luận rất hăng say ủng hộ cho những cuốn sách hay, nhưng tất cả, ai cũng thấy vui mừng khi Cô vợ Hổ giành chiến thắng.” Các thành viên khác trong Ban giám khảo là nhà xuất bản Liz Calder, tiểu thuyết gia Tracy Chevalier, diễn viên Helen Lederer và phát thanh viên Suasanna Reid.
Tác phẩm của Obreht được xây dựng giữa thể loại kinh dị và những hậu quả sau cuộc nội chiến Balkan, pha trộn giữa ma thuật huyền bí với những câu chuyện dân gian đầy tính hiện thực.

Bà Hughes nói cuốn tiểu thuyết “mở ra những cánh cửa và cho phép chúng ta bước vào nhà của những con người sống ở Balkan mà những người này phải chịu đựng những xung đột giữa các thế hệ và nó đặt ra câu hỏi ta – với vai trò là một cộng đồng – sẽ làm gì để giải quyết xung đột ấy. Một trong những việc ta làm để đối mặt với loại hình chịu đựng ấy, là ta hãy kể lại câu chuyện ấy cho mọi người cùng nghe. Đối với một giải thưởng ca tụng một tiểu thuyết văn học, một tác phẩm được kể một cách chân thực được trao tặng vinh hạnh chiến thắng dường như là một quyết định đúng đắn.”

Sinh năm 1985 trên đất nước Nam Tư cũ, Obreht lớn lên ở Belgrade. Năm 1992, gia đình cô chuyển đến đảo Síp, sau đó đến Ai Cập, và đến 1997, định cư tại New York (Mỹ). Giải thưởng Orange năm nay được cân nhắc trao cho một trong sáu nhà văn vòng sơ tuyển. Tác phẩm Căn phòng đoạt giải Man Booker của Donoghue nói về một đứa trẻ bị bỏ tù với mẹ của nó. Tác phẩm của Forna thì nói về cuộc nội chiến ở Sierra Leone. Và tác phẩm của Krauss là câu chuyện về sự mất mát và chịu đựng. Tác phẩm Annabel của Kathleen Winter viết về một đứa trẻ lưỡng tính sống ở Newfoundland và cuối cùng là tác phẩm Grace Williams nói lớn của Emma Henderson thì viết về tình yêu thương và sự đối xử tàn tệ trong một khu nhà dành cho những người thiểu năng.

Hannah Le dịch
Theo guardian

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Powered by WordPress.com.

Up ↑

Create your website with WordPress.com
Get started
%d bloggers like this: