Tác phẩm của tác giả đoạt Nobel 2010 ra mắt độc giả Việt Nam

Sau nhiều năm liên tục “lọt vào tầm ngắm” của giải Nobel và trở thành chủ đề bàn luận của giới phê bình cũng như giới truyền thông và công chúng quan tâm đến văn chương, cuối cùng nhà văn Peru Mario Vargas Llosa cũng đã trở thành chủ nhân của giải thưởng Nobel năm 2010. Kết quả này làm nức lòng những người yêu mến Vargas Llosa, một trong những tên tuổi vĩ đại nhất của nền văn học Mỹ Latin với những tác phẩm thể hiện “sự phân tích các cấu trúc quyền lực và những mô tả sắc sảo về sự phản kháng, nổi loạn và thất bại của cá nhân”. Sau 28 năm kể từ khi nhà văn Colombia Gabriel García Márquez được giải Nobel năm 1982, Nobel Văn học mới quay lại khu vực châu Mỹ La-tinh với sự ghi nhận của Viện Hàn lâm Thụy Điển dành cho Vargas Llosa, “nhà văn thành công và gây tranh cãi nhất của khu vực”.

Mario Vargas Llosa sinh ngày 28-3-1936 tại Arequipa, Peru nhưng lớn lên ở thành phố Cochabama (Bolivia) trước khi trở về Peru năm 1946. Năm 14 tuổi, ông theo học tại Học viện Quân sự Leoncio Prado ở Lima, nhưng chuyển sang làm báo một năm trước khi tốt nghiệp. Năm 1959, ông sang Pháp và trải qua rất nhiều công việc: dạy học, làm báo (Hãng tin AFP và Đài truyền hình Pháp) và dành phần lớn thời gian và tinh thần cho văn chương. Không chỉ là tác giả của nhiều tiểu thuyết, tiểu luận, kịch có giá trị, chủ nhân giải thưởng Cervantes năm 1995 – giải văn chương danh giá nhất dành cho các tác phẩm viết bằng tiếng Tây Ban Nha còn là nhà báo kiêm nhà hoạt động chính trị năng nổ của Peru.

Quan tâm đến dòng văn học tiếng Tây Ban Nha với rất nhiều tên tuổi lớn của văn chương thế giới, năm 2008, Nhã Nam đã có trong tay bản quyền hai tác phẩm nổi tiếng LA CIUDAD Y LOS PERROS (Tựa tiếng Việt: Thành phố và những con chó) và CONVERSACIÓN EN LA CATEDRAL (Tựa tiếng Việt: Trò chuyện trong quán Cathedral) và trở thành Nhà xuất bản Việt Nam của Vargas Llosa. Tới đây, Trò chuyện trong quán Cathedral sẽ chính thức ra mắt độc giả Việt Nam với phần chuyển ngữ của dịch giả Phạm Văn. Bản dịch Thành phố và những con chó (Dịch giả Lê Xuân Quỳnh) đang được chăm chút hoàn thiện và sẽ sớm đến với những người yêu mến Vargas Llosa nói riêng và văn học châu Mỹ Latin nói chung.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Powered by WordPress.com.

Up ↑

Create your website at WordPress.com
Get started
%d bloggers like this: